A szakrális szövegek olvasásának az egyik legnagyobb akadálya, hogy a modernség/posztmodernség által szinte alkalmatlanokká tettük magunka arra, hogy a régi korok tradícióiban megszületett spirituális szövegeket olvasni akarjuk és olvasni tudjuk.
A „hogyan”-t megelőző kérdés: Miért olvassunk régi szakrális spirituális szövegeket? A modern/posztmodern kor embere alapvetően elrontotta az irányzékát: élete szinte teljes mértékben valamiféle függőséggel kiteljesedett nihilizmusban leledzik. Tudjuk, hogy az archaikus kor embere számára még egyértelmű volt mind az életcélja, mind a világban betöltött szerepe és helye. Bár kétségtelen tény, hogy megváltozott a kor és az ember is, azonban a múlt tanulságainak levonása nélkül élnünk nemcsak méltatlan az emberi mivoltunkhoz, de továbbra is a célnélküliség bolyongásában tart mindannyiunkat. Ha minimális bizalommal és tisztelettel fordulunk az archaikus kor emberének világlátása és életgyakorlata felé, talán sarokpontokat lelhetünk saját orientációnk tekintetében. Ezért olvassunk régi szakrális szövegeket.
A másik, „hogyan”-t megelőző kérdés nagyon hasonlít az előzőhöz: Miért olvasunk régi szakrális, spirituális szövegeket? A válasz meglehetősen egyéni, az egyéni érdeklődés és egyéni cél szempontjai adják meg a választ erre a kérdésre. Értelemszerűen máshogy fogja olvasni a Koránt egy muszlim háziasszony, ahogy azt egy orientalista vallástudós teszi, ahogyan másképp fogja olvasni mindkettejüktől egy adott muszlim közösség spirituális vezetője is, aki komolyan veszi a saját spirituális tanítói-vezetői szerepét. Szakrális szövegek olvasásánál tehát a „hogyan”-t megelőzően mindenkinek fel kell tennie a kérdést: Miért olvasom a szakrális szöveget? Az így elérendőnek kijelölt cél fogja majd meghatározni azokat a módszereket és eszközöket, ahogy a szakrális szöveget olvasni fogjuk.
Általánosságban nagyon kevés mondható el arról, hogy hogyan olvassunk szakrális szövegeket. De néhány szempont felvethető. Alapvetően a szöveg olvasása (és talán értése) szempontjából a legfontosabb lépés, hogy próbáljunk meg hidat építeni a 21. századi olvasás/értelmezés és az archaikus kor szakrális szövege közé. Vegyük észre az alábbi akadályokat!
- A szakrális szöveg (valószínűleg) nem a mi anyanyelvünkön keletkezett. Ezt a nyelvi akadályt azonban csak részben tudják feloldani a fordítások. A nyelv változása miatt a szakrális szöveg pontos olvasása és értése komoly akadályokba ütközik. Ide sorolva – de nem csak erre korlátozva – azt a tényt, hogy a szakrális szövegek nyelvezete alapvetően másképp működik, mint ahogy a köznyelv. Ha ezt a spirituális emelkedettséget és az ebből fakadó problémákat nem vesszük észre, komolyan félreérthetjük a szöveget.
- Az archaikus hagyományban megszülető szakrális szöveg kulturális, földrajzi és időbeli környezete teljesen eltér a 21. századi globalista kultúrától. Megfelelő történelmi, vallásismereti bevezetőkkel bizonyos szintig áthidalhatóak ezek a szakadékok; egy jó vallástörténeti atlasz vagy enciklopédia nagy részben ezeket a különbségeket is felszámolhatja. De legyünk vele tisztában, hogy egy tisztán történelmi/vallástörténeti megközelítés épp a szakrális szövegek olvasásának és értésének a lényegét takarhatja el ideológiavezéreltsége miatt!
- Az elkötelezett megismerési vágy és az alázat hiánya. A modern/posztmodern ember már annyira individuális módon gondolkozik a világ egészéről, hogy ez egyenesen akadályává válhat egy korábbi korra jellemző autokratikus megközelítés befogadásához. Az olvasás és értés kulcsa az, hogy felfogjuk: a kor, amiben a szöveg megszületett egészen más, mint a miénk. A legszerencsétlenebb megközelítés a zsigeri elutasítás pusztán azért, mert az számunka ma már elfogadhatatlannak látszik. De fontos: ha tényleg közelebb akarunk kerülni az archaikus korban megszületett szakrális szövegekhez, akkor alapvetően a mi attitűdünket kell megváltoztatni. Most nem az a kérdés, hogy én mit gondolok, hanem az, hogy mi van a szövegben (tényszerűen) és hogyan értették/érthették a korabeli olvasói. Először tehát azt a képet kell látnom, amit az archaikus ember látott, hogy utána a mai korra is átvihető tanulságokká váljon a szövegből kiolvasható jelentés. Meg kell küzdenünk önmagunkkal, hogy ezek a szövegek megnyíljanak számunkra. A kulcs: elkötelezettség és alázat.
Ezek ismeretében és gyakorlásában már közelebb kerülhetünk a szakrális szövegek olvasásához és az értéshez.
Jó olvasást!